Benjamín Valdivia

Una sarta de poemas


RESUMEN

La filosofía mantiene una ilustre y dilatada prosapia de expresión poética que va desde el poema de Parménides hasta el giro que da Heidegger, abandonando la indagación ontológica del ser y el tiempo para ocuparse de la obra de Hölderlin. Pareciera que la racionalidad —y su lógica recta— se mantiene alerta frente a la sesgada enunciación alusiva a la que acude la poesía. En realidad, se trata de dos aproximaciones para determinar la imagen del mundo, siempre cambiante y, por lo que se ve en la historia, tendencialmente inconclusiva. En estas páginas se pretende una elaboración filosófica por medios poéticos respecto del papel de la filosofía misma, el origen, la memoria, la existencia y otros tópicos de la especialidad.

Palabras Claves: Filosofía, poesía, lenguaje, metáfora, pensamiento.

Autor/ Author

Benjamín Valdivia Universidad Autónoma de Guanajuato


Ciudad: Guanajuato, México


ORCID ID: 0000-0002-

6444-1476

Correo: benjamin@ valdivia.com.mx


Recibido: 03/10/2025 Aprobado: 17/11/2025 Publicado: 06/01/2026

Abstract: Philosophy maintains an illustrious and extensive lineage of poetic expression, ranging from the poem by Parmenides to the shift Heidegger took, abandoning the ontological inquiry into being and time to focus on the work of Hölderlin. It seems that rationality -and its sound logic- remains alert to the biased allusive enunciation to which poetry prefers. In reality, these are two approaches to determining the image of the world, ever-changing and, as seen in history, tending to be inconclusive. These pages attempt a philosophical elaboration through poetic means regarding the role of philosophy itself, origin, memory, existence, and other topics of this specialty.

Key words: Philosophy, Poetry, Language, Metaphor, Thinking.


219

Esta obra está bajo una Licencia Creative Common Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

De la filosofía Hay muertes que son la muerte de un linaje, el cerrar

de una puerta antigua por la que las generaciones llegaban

a reconocer el planeta donde viven

los sentimientos de quienes continúan.

El mundo queda quieto en esa ruta. Los espejos dejan de darle agua

a la imagen que ya no reflejarán. Así son ahora las estrellas con una que no brillará ya nunca

sino en quien la recuerde.

Por eso el recuerdo

debe traer una sonrisa, pues sabemos que ya no se pertenece a sí

sino a nosotros. Por eso,

a menos que salvemos la memoria, cuando llega el final desaparece

no solo una persona sino que se cancela completo un mundo.

Las cosas de la vida En el día bello que estamos por vivir hay inminencias

que ya son recuerdos:

las formas percibidas desde entonces evidencian su verdad,

su cuerpo de existencia dulce,

su sonido al pasar la mano en movimiento.

Y son agua también ya con memoria de ser tibia frescura

y espacio para el conocimiento de todo lo impensado.

Y son respiración, la transparencia apenas presentida entre lo oscuro.

Día que vino a ser

lo que es con todo y todo de este día. Poema hecho de sensaciones inminentes, de cosas

por siempre bien experienciadas.

Porque son de nuestra vida en un abrazo

y porque esas cosas de la vida nos han sido en este día futuro

poesía.


Progenie y verdad

Llegar de otro país con la belleza totalmente puesta encima

y laborar

amor de cuerpo entero

en la zona prohibida del universo es una cosa. Y es muy otra

salir a las ciudades imposibles

con la misma belleza y un algo también de cosas otras y allí

traer la descendencia al mundo, percibir

el crecimiento millonario y en el vientre la vida acumulada que prosigue

y prosigue. Cosa única vivir, cosa tan cierta amar,

cosa tan sorprendente traer más vida a la vida. Pero esa es la labor

desde el país extranjero: ampliar la dulzura de esos días

y llevarla a que sea un nuevo ser el que dé testimonio

y que su vida sepa ser en esta vida

la verdad.


Décadas sensacionales

Las décadas, voraces, van y vienen y nosotros

anclados al amor definitivo también voraces vamos

y voraces vivimos el vaivén

a dúo que no hemos de soltar sino con la última

fuerza en las manos del espíritu.

De nuestra condición toman luz y consejo quienes quieren iniciarse en la dádiva, escuchar el relato mayor

que forja nuestra unión en ámbitos mundiales.

Tenemos este punto de fusión, este enlazar

que a vidas nos confirma lo mejor cuando amanece todo

y todo

se desliza en el tiempo sensacional.


Mujeres que de raíces en la tierra

Mujeres que de raíces en la tierra

estaban hechas: el nutrimento y hasta la fundación que sin reconocerles

existieron y todos

los días estuvieron en lo oscuro. Se convirtieron en aves, cruzaron ríos.

hallaron territorios en que otra lengua les dijo otra verdad

y otros espejos les revelaron el brillo de sí mismas.

Mujeres vuelo, mujeres migración,

mujeres de oro extraído del tiempo. Sus ojos miran a futuros más amplios y sus actos son frutos del planeta

en las mejores horas de hoy.

Reflexión final con música de Benny Moré

Yo era la ballena, el hueso del último pez, el veneno en que se ahoga el río.

Estaba en la carta sin leer

y en la canción no escuchada: yo era el remitente.

Y fui la tierra

y la muerte de la tierra.

Yo era la pregunta

de la voz final que decía: mientras la verdad era todo eso,

¿dónde, dónde estabas

tú?


Para citar este artículo:

Valdivia, Benjamín. (2026). Una sarta de poemas. En Azur. Revista Centroamericana de Filosofía. Vol. 7 (14), enero-junio 2026: 219-225. Accesible en: https://azurrevista.com/wp-content/uploads/2026/02/Una-sarte-de-poemas.pdf